"raten" meaning in All languages combined

See raten on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈʁaː.tən\, ˈʁaːtn̩, ˈʁaːtn̩, ˈʁaːtn̩, ˈʁaːtn̩ Audio: De-raten2.ogg , De-raten.ogg , De-at-raten.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-raten.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich rate, 2ᵉ du sing., du rätst, 3ᵉ du sing., er rät, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich riet, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich riete, Impératif, 2ᵉ du sing., rate, rat!, 2ᵉ du plur., ratet!, Participe passé, geraten, Auxiliaire, haben
  1. Conseiller, recommander.
    Sense id: fr-raten-de-verb-KDB~NiQs Categories (other): Exemples en allemand
  2. Deviner.
    Sense id: fr-raten-de-verb-PL-0wEF1 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (conseiller): befürworten, empfehlen, vorschlagen Synonyms (deviner): aufdecken, auflösen, enträtseln, knacken, lösen Hyponyms: ausreden, befürworten, zureden, schätzen Derived forms: abraten, anraten, beraten, erraten, gut beraten sein, missraten, sich nicht zu raten wissen, verraten, zuraten Related terms: Rat

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abraten"
    },
    {
      "word": "anraten"
    },
    {
      "word": "beraten"
    },
    {
      "word": "erraten"
    },
    {
      "word": "gut beraten sein"
    },
    {
      "word": "missraten"
    },
    {
      "word": "sich nicht zu raten wissen"
    },
    {
      "word": "verraten"
    },
    {
      "word": "zuraten"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand, du vieux haut allemand rātan, du proto-germanique *rēdaną. Cognat du bas allemand raden, du néerlandais raden, de l’anglais rede, read, du danois råde."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rate"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rätst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er rät"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich riet"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich riete"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "rate"
    },
    {
      "form": "rat!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "ratet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geraten"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "ausreden"
    },
    {
      "word": "befürworten"
    },
    {
      "word": "zureden"
    },
    {
      "word": "schätzen"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "proverbs": [
    {
      "word": "das will ich dir geraten haben"
    },
    {
      "word": "dreimal darfst du raten"
    },
    {
      "word": "wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen"
    },
    {
      "word": "Classer"
    },
    {
      "word": "qualifier"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Rat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Was rätst du mir zu tun?",
          "translation": "Que me conseilles-tu de faire ?"
        },
        {
          "ref": "Hannah Berger, « 2300 Euro brutto für die Optikerin », dans Jetzt.de, 13 mars 2023 https://www.jetzt.de/job/gehalt-wie-viel-verdient-eine-optikerin texte intégral",
          "text": "Ich werde zum Beispiel oft gefragt, wie man seine Brille richtig putzt. Ich rate immer zu lauwarmem Wasser, Spülmittel und Mikrofasertüchern. Alkoholhaltige Brillenputztücher sind eher schlecht für die Brillengläser.",
          "translation": "On me demande souvent, par exemple, comment nettoyer correctement ses lunettes. Je conseille toujours d’utiliser de l’eau tiède, du liquide vaisselle et des chiffons en microfibres. Les chiffons à lunettes contenant de l’alcool sont plutôt mauvais pour les verres de lunettes."
        },
        {
          "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral",
          "text": "Und wie trägt man den Nagellack so auf, dass er möglichst lange hält? Paulus rät, mit einer Maniküre zu beginnen.",
          "translation": "Et comment appliquer le vernis à ongles pour qu'il tienne le plus longtemps possible ? Paul conseille de commencer par une manucure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conseiller, recommander."
      ],
      "id": "fr-raten-de-verb-KDB~NiQs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Rate mal, wer da kommt!",
          "translation": "Devine qui vient !"
        },
        {
          "text": "Weißt du, was er sagte? Das rätst du nie.",
          "translation": "Tu sais ce qu’il a dit ? Tu ne devineras jamais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deviner."
      ],
      "id": "fr-raten-de-verb-PL-0wEF1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁaː.tən\\"
    },
    {
      "audio": "De-raten2.ogg",
      "ipa": "ˈʁaːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-raten2.ogg/De-raten2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-raten2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-raten.ogg",
      "ipa": "ˈʁaːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-raten.ogg/De-raten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-raten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-raten.ogg",
      "ipa": "ˈʁaːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-at-raten.ogg/De-at-raten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-raten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-raten.wav",
      "ipa": "ˈʁaːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q188_(deu)-Natschoba-raten.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-raten.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q188_(deu)-Natschoba-raten.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-raten.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-raten.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "befürworten"
    },
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "empfehlen"
    },
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "vorschlagen"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "aufdecken"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "auflösen"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "enträtseln"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "knacken"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "lösen"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "raten"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes intransitifs en allemand",
    "Verbes transitifs en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand",
    "Étymologies en allemand incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "abraten"
    },
    {
      "word": "anraten"
    },
    {
      "word": "beraten"
    },
    {
      "word": "erraten"
    },
    {
      "word": "gut beraten sein"
    },
    {
      "word": "missraten"
    },
    {
      "word": "sich nicht zu raten wissen"
    },
    {
      "word": "verraten"
    },
    {
      "word": "zuraten"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen haut-allemand, du vieux haut allemand rātan, du proto-germanique *rēdaną. Cognat du bas allemand raden, du néerlandais raden, de l’anglais rede, read, du danois råde."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rate"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rätst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er rät"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich riet"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich riete"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "rate"
    },
    {
      "form": "rat!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "ratet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "geraten"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "ausreden"
    },
    {
      "word": "befürworten"
    },
    {
      "word": "zureden"
    },
    {
      "word": "schätzen"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe 1",
  "proverbs": [
    {
      "word": "das will ich dir geraten haben"
    },
    {
      "word": "dreimal darfst du raten"
    },
    {
      "word": "wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen"
    },
    {
      "word": "Classer"
    },
    {
      "word": "qualifier"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Rat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Was rätst du mir zu tun?",
          "translation": "Que me conseilles-tu de faire ?"
        },
        {
          "ref": "Hannah Berger, « 2300 Euro brutto für die Optikerin », dans Jetzt.de, 13 mars 2023 https://www.jetzt.de/job/gehalt-wie-viel-verdient-eine-optikerin texte intégral",
          "text": "Ich werde zum Beispiel oft gefragt, wie man seine Brille richtig putzt. Ich rate immer zu lauwarmem Wasser, Spülmittel und Mikrofasertüchern. Alkoholhaltige Brillenputztücher sind eher schlecht für die Brillengläser.",
          "translation": "On me demande souvent, par exemple, comment nettoyer correctement ses lunettes. Je conseille toujours d’utiliser de l’eau tiède, du liquide vaisselle et des chiffons en microfibres. Les chiffons à lunettes contenant de l’alcool sont plutôt mauvais pour les verres de lunettes."
        },
        {
          "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral",
          "text": "Und wie trägt man den Nagellack so auf, dass er möglichst lange hält? Paulus rät, mit einer Maniküre zu beginnen.",
          "translation": "Et comment appliquer le vernis à ongles pour qu'il tienne le plus longtemps possible ? Paul conseille de commencer par une manucure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conseiller, recommander."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Rate mal, wer da kommt!",
          "translation": "Devine qui vient !"
        },
        {
          "text": "Weißt du, was er sagte? Das rätst du nie.",
          "translation": "Tu sais ce qu’il a dit ? Tu ne devineras jamais."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deviner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁaː.tən\\"
    },
    {
      "audio": "De-raten2.ogg",
      "ipa": "ˈʁaːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-raten2.ogg/De-raten2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-raten2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-raten.ogg",
      "ipa": "ˈʁaːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/De-raten.ogg/De-raten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-raten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-raten.ogg",
      "ipa": "ˈʁaːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/De-at-raten.ogg/De-at-raten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-raten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-raten.wav",
      "ipa": "ˈʁaːtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q188_(deu)-Natschoba-raten.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-raten.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q188_(deu)-Natschoba-raten.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-raten.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-raten.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "befürworten"
    },
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "empfehlen"
    },
    {
      "sense": "conseiller",
      "word": "vorschlagen"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "aufdecken"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "auflösen"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "enträtseln"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "knacken"
    },
    {
      "sense": "deviner",
      "word": "lösen"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "raten"
}

Download raw JSONL data for raten meaning in All languages combined (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.